Sylvain Rigaud from Clermont Ferrand, TTS on the downledge.

Quelle que soit la façon dont on le nomme, ce lien a produit les meilleurs skaters de grosse murette de la planète. Je ne suis pas sûr que dans 10 ans, qui que ce soit puisse prendre Bellini en OUT avec son niveau d'il y a 10 ans. Et Louis Vilar a un back royale qui t'emmènerait en moins d'une heure jusqu'à Paris.

Whichever way it is called, this spot has produced some of the best ledge skaters in the world. I'm not even sure that in 10 years from now, anyone can win a game of SKATE versus Nicolas Bellini with the level of skating he had 10 years ago. And Louis Vilar could back royale his way up to Paris in less than one hour.


Stefan Horngacher, drop from the street to the miniramp, as seen in Game Theory and Roll's Magazine.


Jimmy Dubost, all the way down the Rhône with a top acid.


Louis Vilar with a steezed out neg mistrial on the left downledge.

Cela vient surement du fait que c'est un des meeting spots les plus pourris du monde, mais surtout que le championnat du monde de talkshit sous bière à deux balles s'y déroule de façon ininterrompue depuis beaucoup trop longtemps. Quentin est le pur produit de cet endroit, et c'est lui qui nous invite à nous arrêter sur ce lieu maudit entre le NL et le FISE.

This is probably due to the fact that it's one of the shittiest meeting spots ever, but also because the world championship of shit talking, sponsored by all the cheapest brands of beer, has been taking place there for a long time. Quentin Mandron is the pure product of this place, and now he is the one inviting us all to stop there on the way from the NL to the FISE.


Mathias Silhan disaster the darkside with a back backslide, as seen in Game Theory.


Nicolas Auroux with a fishbrain, from the ledge to the street.


Organizer Quentin Mandron finds a new spot, and goes for a topside mistrial as seen in Roll's magazine.

On sait un peu d'avance comment ça va finir. Avis aux performers et aux competitors de tout poil, il faudra jeter au moins 900 sur le gap pour gagner avec le barème 2011 de la fédé. Moi, je n'attends que ça, et une sacrée équipe avec moi en prime. À dans un mois !

I guess we all know how it's going to end. In order to please the French federation judges, performers and authentic competitors will have to spin at least a 900 over the gap. I personally can't wait for this event, and there's a whole crew waiting with me. See you in a month !



Photo credits : all pictures by Samsofy. Write-up by Etienne Camus, translation by Freddy White. Team work by Frenchy Fries.